Total Safe System

Emilio Moras, titolare di Safelab Srl, ha dedicato un cospicuo numero di anni della propria attività alla progettazione e realizzazione di slitte per il soccorso e trasporto di feriti in ambito montano.

La collaborazione con IMElab ha portato alla concretizzazione di un dispositivo elettronico da applicare a uno dei prodotti di punta di Safelab.

Previous Next

TOBOGA

I toboga sono delle particolari barelle utilizzate nell’ambito del soccorso alpino nelle piste da sci.

Da sempre usati in tutto il mondo, nelle loro molteplici configurazioni e fattezze hanno da sempre avuto un loro comune denominatore: la pericolosità!

Nella pratica i toboga sono delle slitte a conduzione manuale. Durante il loro utilizzo la sicurezza è interamente devoluta al personale che ne fa uso, con tutti i fattori di rischio derivanti.

TSS

Safelab ha ideato il Total Safe System – TSS – con l’intento di trasformare i toboga da dispositivi potenzialmente pericolosi in dispositivi oggettivamente sicuri.

Il TSS è composto da un freno meccanico e da una parte elettronica. Questo ha due principali utilizzi:

  • Semplificare la conduzione della barella, delegando allo scafo stesso l’intensità della freneta durante la discesa
  • Arrestare la corsa barella in caso di qualsiasi disguido nella conduzione

FEATURES

Freno

Il freno meccanico brevettato è mosso da un attuatore elettrico che ne regola l’intensità di frenata. È in grado di fermare completamente un toboga carico in discesa libera.

The patented mechanical brake is powered by an electric actuator which regulates the braking force. It is able to completely stop a loaded toboga at full speed.

Elettronica

La scheda elettronica, completamente resinata, elabora i dati dei sensori e regola gli attuatori del freno. Connettendosi via Bluetooth si può verificare lo stato del toboga.

The fully coated electronic board processes the sensor data and drive the brake actuators. The status of the toboga can be checked via Bluetooth.

Discesa

Durante la discesa si può regolare l’intensità della frenata tramite un selettore sul manico, letto dalla scheda tramite sensori di prossimità interni allo scafo.

You can adjust the braking power via a selector on the handle, readed by the electronic through proximity sensors inside the sled.

Emergenza

Se lo scafo è in movimento e il conducente non viene rilevato viene effettuata una frenata di emergenza. Il movimento viene rilevato tramite un accellerometro, mentre la presenza del conducente è rilevata da un sensore lidar.

If the sled is moving but the driver is not detected an emergency braking is performed. The motion is detected by an accelerometer, and the driver presence is detected by a lidar sensor.

Developed by Andrea Fantin, Emilio Moras